Here is a comprehensive “Master Guide” to Narration (Direct and Indirect Speech), specifically designed for SEBA Class 10 students. This guide explains the core rules with a step-by-step approach, using examples from past papers in both English and Assamese for clear understanding.
Master Guide: Narration (Direct & Indirect Speech)
(ইংৰাজী আৰু অসমীয়াত সম্পূৰ্ণ বুজনি)
Understanding the Core Concept (মূল ধাৰণাটো বুজা)
In English: Narration is the art of reporting someone’s words.
- Direct Speech: Quoting the exact words of the speaker, using quotation marks (“…”).
- Indirect (or Reported) Speech: Reporting the meaning of what the speaker said, without using their exact words. We become a reporter.
In Assamese: Narration হ’ল কোনোবাই কোৱা কথাখিনি বৰ্ণনা কৰা কলা।
- Direct Speech (প্ৰত্যক্ষ উক্তি): বক্তাৰ একেবাৰে একেই শব্দবোৰ উদ্ধৃতি চিহ্ন (“…”) ব্যৱহাৰ কৰি কোৱা হয়।
- Indirect Speech (পৰোক্ষ উক্তি): বক্তাই কোৱা কথাৰ অৰ্থটো নিজৰ ভাষাত বৰ্ণনা কৰা হয়, তেওঁৰ একেই শব্দ ব্যৱহাৰ নকৰাকৈ। আমি এজন সংবাদাতাৰ দৰে কাম কৰোঁ।
Example (উদাহৰণ):
- Direct: He said, “I am busy.” (তেওঁ ক’লে, “মই ব্যস্ত।” )
- Indirect: He said that he was busy. (তেওঁ কৈছিল যে তেওঁ ব্যস্ত আছিল।)
The 3 Golden Rules of Conversion (ৰূপান্তৰৰ ৩টা সোণালী নিয়ম)
To change from Direct to Indirect speech, you almost always need to make three changes.
(Direct Speech-ৰ পৰা Indirect Speech-লৈ সলনি কৰিবলৈ প্ৰায় সদায় তিনিটা পৰিৱৰ্তন কৰিব লাগে।)
1. Change of Tense (Tense-ৰ পৰিৱৰ্তন)
2. Change of Pronoun (Pronoun-ৰ পৰিৱৰ্তন)
3. Change of Time/Place Words (সময়/স্থান বুজোৱা শব্দৰ পৰিৱৰ্তন)
Let’s master these rules based on the type of sentence.
(এতিয়া বাক্যৰ প্ৰকাৰ অনুসৰি এই নিয়মবোৰ শিকোঁ।)
Type 1: Assertive Sentences (বৰ্ণনামূলক বাক্য)
These are simple statements.
(এইবোৰ সাধাৰণ বাক্য।)
- Reporting Verb:
said tobecomestold.saidremainssaid.
(said to-ৰ ঠাইতtoldবহে।saidথাকিলেsaid-এ হয়।) - Conjunction (সংযোজক): Use
thatto connect the two parts.
(দুয়োটা অংশ সংযোগ কৰিবলৈthatব্যৱহাৰ কৰা হয়।) - Tense Change Table (Tense-ৰ পৰিৱৰ্তন তালিকা):
- Present Simple (
V1) → Past Simple (V2) - Present Continuous (
is/am/are + V-ing) → Past Continuous (was/were + V-ing) - Present Perfect (
has/have + V3) → Past Perfect (had + V3) - Past Simple (
V2) → Past Perfect (had + V3) can→couldwill→wouldmay→mightshall→should/would
- Present Simple (
- Example from Past Paper (HSLC 2017):
- Direct: Anita said, “I do not know the boy.”
- Step 1 (Reporting Verb & Conjunction): Anita said that…
- Step 2 (Pronoun Change): “I” refers to Anita, so “I” becomes she.
- Step 3 (Tense Change): “do not know” (Present Simple) becomes did not know (Past Simple).
- Answer (উত্তৰ): Anita said that she did not know the boy.
- Example from Past Paper (HSLC 2016):
- Direct: The stranger asked me if I could tell him the way to the Post office. (This is already Indirect)
- Let’s change it to Direct:
- Logic:
askedimplies a question.ifmeans it’s a Yes/No question.couldwill becomecan.himbecomesme. - Answer (উত্তৰ): The stranger said to me, “Can you tell me the way to the Post office?”
Type 2: Interrogative Sentences (প্ৰশ্নবোধক বাক্য)
These are questions.
(এইবোৰ প্ৰশ্নসূচক বাক্য।)
- Reporting Verb:
said tobecomesaskedorenquired of.
(said to-ৰ ঠাইতaskedবাenquired ofবহে।) - Structure Change: The question form (
Verb + Subject) changes back to a statement form (Subject + Verb). Never use a question mark (?) in Indirect Speech.
(প্ৰশ্নৰ গঠন (Verb + Subject) সলনি হৈ সাধাৰণ বাক্যৰ গঠন (Subject + Verb) হৈ যায়। Indirect Speech-ত কেতিয়াও প্ৰশ্নবোধক চিহ্ন (?) ব্যৱহাৰ নহয়।) - Two Kinds of Questions (দুই প্ৰকাৰৰ প্ৰশ্ন):
- Wh- Questions (Wh- প্ৰশ্ন): Questions starting with
What,Why,When,Where,How, etc.- Conjunction: The Wh-word itself acts as the conjunction. No
thatis used.
(Wh-শব্দটোৱেই সংযোজক হিচাপে কাম কৰে।thatব্যৱহাৰ নহয়।) - Example (HSLC 2019): Mother said to me, “What will you do after the examination?”
- Answer: Mother asked me what I would do after the examination.
(Notice: “what will you do” becomes “what I would do” – statement form)
- Conjunction: The Wh-word itself acts as the conjunction. No
- Yes/No Questions (হয়/নহয় প্ৰশ্ন): Questions starting with an auxiliary verb (
Do,Is,Have,Can, etc.).- Conjunction: Use
iforwhether.
(ifবাwhetherসংযোজক হিচাপে ব্যৱহাৰ হয়।) - Example (HSLC 2020): Rahim said to me, “Do you know the man standing at the gate?”
- Answer: Rahim asked me if I knew the man standing at the gate.
(Notice: “Do you know” (Present Simple) becomes “knew” (Past Simple). The “Do” is removed.)
- Conjunction: Use
- Wh- Questions (Wh- প্ৰশ্ন): Questions starting with
Type 3: Imperative Sentences (অনুজ্ঞা-সূচক বাক্য)
These sentences express a command, request, advice, or order.
(এই বাক্যবোৰে আদেশ, অনুৰোধ, উপদেশ, বা নিৰ্দেশ বুজায়।)
- Reporting Verb:
said tochanges based on the mood of the sentence:ordered(আদেশ)requested(অনুৰোধ)advised(উপদেশ)forbade(নিষেধ)told(সাধাৰণভাৱে কোৱা)
- Conjunction: Use
tofor positive sentences andnot tofor negative sentences.
(হাঁ-বোধক বাক্যৰ বাবেtoআৰু না-বোধক বাক্যৰ বাবেnot toব্যৱহাৰ হয়।) - Tense Change: The verb is in its base form (V1) after
to. There is no change of tense.
(to-ৰ পিছত verb-টো মূল ৰূপত (V1) থাকে। Tense-ৰ কোনো পৰিৱৰ্তন নহয়।) - Example from Past Paper (HSLC 2019):
- Direct: Anita said to Ravi, “Please lend me your pen.”
- Logic: “Please” indicates a request.
- Answer: Anita requested Ravi to lend her his pen.
(Pronoun changes:me->her,your->his)
- Example from Past Paper (HSLC 2021):
- Direct: Mother said to Rafique, “Do not keep evil company in your life.”
- Logic: This is advice. It’s a negative sentence.
- Answer: Mother advised Rafique not to keep evil company in his life.
Type 4: Exclamatory Sentences (আৱেগ-সূচক বাক্য)
These sentences express strong emotions (joy, sorrow, wonder).
(এই বাক্যবোৰে तीव्र আৱেগ প্ৰকাশ কৰে (আনন্দ, দুখ, বিস্ময়)।)
- Reporting Verb:
saidchanges toexclaimed with joy,exclaimed with sorrow,exclaimed with wonder, etc.
(said-ৰ ঠাইতexclaimed with joy,exclaimed with sorrow,exclaimed with wonderআদি বহে।) - Conjunction: Use
that.
(thatব্যৱহাৰ হয়।) - Structure Change: The exclamatory sentence is changed into a simple assertive sentence, often using words like
veryorgreat.
(আৱেগ-সূচক বাক্যটোক এটা সাধাৰণ বৰ্ণনামূলক বাক্যলৈ সলনি কৰা হয়, আৰু প্ৰায়েveryবাgreatআদি শব্দ ব্যৱহাৰ কৰা হয়।) - Example from Past Paper (HSLC 2015):
- Direct: “What a beautiful building !”, he said.
- Logic: This expresses wonder or admiration.
- Answer: He exclaimed with wonder that it was a very beautiful building.
Mastering the 3rd Golden Rule: Change of Time/Place Words
(৩য় সোণালী নিয়ম: সময়/স্থান বুজোৱা শব্দৰ পৰিৱৰ্তন)
This is a list you should memorize.
(এই তালিকাখন মুখস্থ কৰা উচিত।)
| Direct Speech | Indirect Speech |
|---|---|
| now | then |
| today | that day |
| yesterday | the previous day / the day before |
| tomorrow | the next day / the following day |
| tonight | that night |
| here | there |
| this | that |
| these | those |
| ago | before |
Example: He said, “I will do it tomorrow.” → He said that he would do it the next day.
50 Practice Examples on Narration
Assertive Sentences (বৰ্ণনামূলক বাক্য)
- Direct: She said, “I am reading a novel now.”
Indirect: She said that she was reading a novel then. - Direct: The boy said, “We have finished our homework.”
Indirect: The boy said that they had finished their homework. - Direct: He said, “I bought this pen yesterday.”
Indirect: He said that he had bought that pen the previous day. - Direct: My friend said to me, “You are a very kind person.”
Indirect: My friend told me that I was a very kind person. - Direct: The teacher said, “The Earth moves round the sun.”
Indirect: The teacher said that the Earth moves round the sun. (No tense change for universal truth) - Direct: Rina said, “I will go to Guwahati tomorrow.”
Indirect: Rina said that she would go to Guwahati the next day. - Direct: He said, “I can solve this problem.”
Indirect: He said that he could solve that problem. - Direct: They said, “We were playing football.”
Indirect: They said that they had been playing football. - Direct: The old man said, “Honesty is the best policy.”
Indirect: The old man said that honesty is the best policy. (No tense change for a proverb) - Indirect: He told me that he had been waiting for me.
Direct: He said to me, “I have been waiting for you.”
Interrogative Sentences (প্ৰশ্নবোধক বাক্য)
- Direct: He said to me, “What is your name?”
Indirect: He asked me what my name was. - Direct: She said to him, “Are you feeling well today?”
Indirect: She asked him if he was feeling well that day. - Direct: The teacher said to the student, “Why are you late?”
Indirect: The teacher asked the student why he/she was late. - Direct: I said to her, “Do you like tea?”
Indirect: I asked her if she liked tea. - Direct: The stranger said to me, “Where do you live?”
Indirect: The stranger asked me where I lived. - Direct: My father said to me, “Have you done your homework?”
Indirect: My father asked me if I had done my homework. - Direct: She said to the shopkeeper, “How much does this cost?”
Indirect: She asked the shopkeeper how much that cost. - Direct: The captain said to the players, “Will you obey my orders?”
Indirect: The captain asked the players if they would obey his orders. - Direct: I said to the boy, “When will the train arrive?”
Indirect: I asked the boy when the train would arrive. - Indirect: She asked me whether I could help her.
Direct: She said to me, “Can you help me?”
Imperative Sentences (অনুজ্ঞা-সূচক বাক্য)
- Direct: The teacher said to the students, “Keep quiet.”
Indirect: The teacher ordered the students to keep quiet. - Direct: He said to me, “Please give me a glass of water.”
Indirect: He requested me to give him a glass of water. - Direct: The doctor said to the patient, “Don’t eat oily food.”
Indirect: The doctor advised the patient not to eat oily food. - Direct: My father said to me, “Always speak the truth.”
Indirect: My father advised me to always speak the truth. - Direct: The general said to the soldiers, “March forward.”
Indirect: The general commanded the soldiers to march forward. - Direct: She said to her friend, “Let’s go for a walk.”
Indirect: She proposed to her friend that they should go for a walk. - Direct: The old woman said to the boy, “Don’t touch the wire.”
Indirect: The old woman warned the boy not to touch the wire. - Direct: I said to him, “Lend me your book for a day.”
Indirect: I requested him to lend me his book for a day. - Direct: The mother said to her son, “Never tell a lie.”
Indirect: The mother advised her son never to tell a lie. - Indirect: He requested his boss to grant him leave.
Direct: He said to his boss, “Please grant me leave.”
Exclamatory & Optative Sentences (আৱেগ-সূচক আৰু ইচ্ছাবোধক বাক্য)
- Direct: He said, “Alas! I am undone.”
Indirect: He exclaimed with sorrow that he was undone. - Direct: The boys said, “Hurrah! We have won the match.”
Indirect: The boys exclaimed with joy that they had won the match. - Direct: She said, “What a beautiful sight!”
Indirect: She exclaimed with wonder that it was a very beautiful sight. - Direct: The old man said to me, “May you live long!”
Indirect: The old man wished that I might live long. (or) The old man prayed for my long life. - Direct: He said, “Good morning, my friend.”
Indirect: He wished his friend good morning. - Direct: The player said, “Bravo! You have played well.”
Indirect: The player applauded him, saying that he had played well. - Direct: She said, “How foolish I have been!”
Indirect: She confessed with regret that she had been very foolish. - Direct: The saint said, “May God bless you!”
Indirect: The saint prayed that God might bless me/him/her. - Direct: He said, “Goodbye, my friends.”
Indirect: He bade his friends goodbye. - Indirect: He exclaimed with sorrow that it was a great tragedy.
Direct: He said, “Alas! What a great tragedy it is.”
Mixed Practice (মিহলি অনুশীলন)
- Direct: The police said to the thief, “Where have you hidden the stolen goods?”
Indirect: The police asked the thief where he had hidden the stolen goods. - Direct: The girl said, “I came here yesterday.”
Indirect: The girl said that she had gone there the previous day. - Direct: The master said to the servant, “Go and fetch me a glass of milk.”
Indirect: The master ordered the servant to go and fetch him a glass of milk. - Direct: “What are you doing here?” the old man said to the girl.
Indirect: The old man asked the girl what she was doing there. - Direct: The boy said, “I am glad to be here this evening.”
Indirect: The boy said that he was glad to be there that evening. - Direct: “Can you solve this sum?” I said to her.
Indirect: I asked her if she could solve that sum. - Direct: He said, “Let us wait for our friends.”
Indirect: He proposed that they should wait for their friends. - Direct: The tourist said, “What a magnificent building!”
Indirect: The tourist exclaimed with wonder that it was a very magnificent building. - Indirect: The teacher advised the students not to waste their time.
Direct: The teacher said to the students, “Don’t waste your time.” - Indirect: He asked me if I had seen the Taj Mahal.
Direct: He said to me, “Have you seen the Taj Mahal?”